如果你常在酒吧里點(diǎn)酒,肯定聽(tīng)說(shuō)過(guò)“on the rock”這個(gè)說(shuō)法,但你聽(tīng)說(shuō)過(guò)in the rock嗎?
是不是這樣?
或者這樣?
如果你看過(guò)下面這個(gè),就會(huì)發(fā)現(xiàn)以上都圖森破,甚至乃衣服。
這就是漢堡和包子的差別。給你五分鐘時(shí)間思考它的制作原理。
想出來(lái)了嗎?這個(gè)神奇的球形雞尾酒,制作方法并不困難,分解動(dòng)作如下:
備物料(從左至右):針管、小錘、漏斗、球形冰模、電烙鐵頭(或金屬筷子)
冰模裝滿水放入冰箱,凍至外殼結(jié)成厚度5mm左右的冰,內(nèi)部保持液態(tài)
加熱電烙鐵頭(或加熱金屬筷子,當(dāng)心燙傷)
取出冰塊,用烙鐵頭在頂部鉆孔,鉆孔大小根據(jù)漏斗大小和裝飾物尺寸決定
把吸管探入小孔,吸出水
再次將球形冰殼放入冰箱凍結(jié)數(shù)小時(shí)
調(diào)制將要放入冰球的雞尾酒
取出凍好的球形冰殼
將漏斗尖端放入冰球上的小孔,把雞尾酒沿漏斗倒入
在頂部留一點(diǎn)空間,以防酒液溢出
插上檸檬皮做的裝飾物——錘子雞尾酒正式下線!
用小錘優(yōu)雅地一敲,砸碎外殼,酒“從石頭里面蹦出來(lái)”
本著不折騰不舒服的情懷得意地享用這杯雞尾酒